الثقافة

2023.02.13

الصورة تظهر غلاف كتيب ’جمال كوريا الخفي - سول‘ المنشور باللغة الإنجليزية.

الصورة تظهر غلاف كتيب ’جمال كوريا الخفي - سول‘ المنشور باللغة الإنجليزية.



مين ييه-جي
الصور = الوكالة الوطنية لترويج الثقافة الكورية

أطلقت الوكالة الوطنية لترويج الثقافة الكورية كتيبا تعريفيا للأجانب باللغة الإنجليزية حول ثقافة الخمر الكوري تحت عنوان ’جمال كوريا الخفي – سول‘.

صرحت الوكالة الوطنية لترويج الثقافة الكورية (المشار إليها بـ’كوسيس‘) التابعة لوزارة الثقافة والرياضة والسياحة (المشار إليها بوزارة الثقافة) يوم 13 فبراير قائلة "وسط اهتمام العالم بالثقافة الكورية وشعبية الهاليو عالميا، نشرنا كتيبا تعريفيا باللغة الإنجليزية يقدم ثقافة الخمر الكوري والأطعمة المناسبة له الغير المعروفة بعد على مستوى العالم".

ويقدم الكتيب المكون من 112 صفحة، المشروبات الكورية التقليدية مثل ’مون بيه جو‘، و’كام هونغ نو‘ بالإضافة إلى السوجو المعروف بخمر الزجاجة الخضراء عند الأجانب والبيرة الكورية اليدوية (كرافت). ويتيح الكتيب الفرصة لتذوق الخمر الكوري بالعين المجردة من خلال الصور الحية التي تم التقاطها في مواقع صنع الخمور.

ويشمل الكتيب إجمالي 16 مقالة مقسمة على 3 أبواب هي ’خمر يداوي الروح‘، و’خمر يجمع بين الماضي والحاضر‘ و’خمر يحبه الكوريون والعالم‘.

ويحتوى ’خمر يداوي الروح‘ على الخمور التقليدية الكورية مثل ’مون بيه جو‘ المصنوع من تخمير الحبوب وتفوح منه رائحة الفواكه العطرة، وخمر ’كام هونغ نو‘ الذي ظهر في رواية الأدب الكوري القديم ’بيول جو بو‘ حيث تستدرج سلحفاة أرنبا إلى كهف التنين الملك، كما يحتوى على ماضي وحاضر ’الماكغولي‘ الخمر الرئيسي في قائمة الخمور المعكرة بالإضافة إلى الخمور الصافية. كما يمكن من خلال الكتيب بوجه خاص، التعرف على الماضي والحاضر لمعاناة حماة تراث ثقافة الطعام الكوري أثناء مواجهة أزمة اندثار الخمور التقليدية وكيفية حفاظهم عليها.

الصورة تظهر خمر مون بيه جو مع الميجو الصفراء والخمر المقطر المستخدمين في عملية تصنيع الخمور.

الصورة تظهر خمر مون بيه جو مع الميجو الصفراء والخمر المقطر المستخدمين في عملية تصنيع الخمور.


ويقدم ’خمر يجمع بين الماضي والحاضر‘ السوجو المخفف والمقطر، والبيرة اليدوية التي تكسر كل المفاهيم الخاطئة حول البيرة الكورية، و’الخمور الكورية الممتازة‘ التي تحظى باهتمام كبير من حيث طريقة التصنيع ودخول المكونات المحلية الخاصة بمنطقة الصنع في عملية التصنيع.

ويتناول ’خمر يحبه الكوريون والعالم‘ الأطعمة التي تتماشى مع الخمور الكورية. وفيه يقوم بارك جيه-بوم رئيس شركة وون سبريت، ويون سوك-جا مديرة معهد أبحاث الطعام الكوري التقليدي بالتحدث عن طرق الاستمتاع بالخمور الكورية. كما يوجد ركن للأسئلة والأجوبة يحتوى على الموضوعات التي يرغب الأجانب في معرفتها منظمة بطريقة بسيطة وسهلة.

وتم إعداد الكتيب عن طريق تغطية صحفية ومقابلات قام بها مراسلي موقع كوريا نت الحكومي متعدد اللغات* في الفترة ابتداءا من شهر أبريل الماضي، بالإضافة إلى أعمدة كتبها متخصصين ذات صلة.
*(www.korea.net)


ومن المخطط أن توزع وكالة كوسيس 1000 نسخة من الكتيب باللغة الإنجليزية على السفارات الكورية بالخارج والمراكز الثقافية بالخارج، والصحافة الأجنبية لدى البلاد، والسفارات الأجنبية لدى البلاد، بالإضافة إلى المراكز الثقافية الأجنبية بالبلاد، كما سينشر موقع كوسيس وموقع كوريا نت نسخة إلكترونية من الكتيب. ويتوفر محتوى الكتيب على موقع كوريا نت مترجم إلى 10 لغات منها الإنجليزية والصينية واليابانية والإسبانية والألمانية والفرنسية والعربية والروسية والإندونيسية والفيتنامية.

وقال مدير كوسيس كيم جانغ-هو "أتمنى أن تتيح النسخة الإنجليزية من الكتيب، الفرصة للأجانب ليتعرفوا على ثقافة الخمر في بلادنا والتي لم تلاقى تقييم وشهرة عالميا".

الصورة تظهر خمر كام هونغ نو مع المكونات التي تدخل في تصنيعه مثل الميجو والحبوب المتنوعة والقرفة والقرنفل والزنجبيل والعرق سوس.


jesimin@korea.kr

محتوى متعلق