الصورة تظهر صورة جماعية لي مع المتسابقين في مسابقة كويز اون كوريا لعام ٢٠١٨ وصورة لاسم شيماء جمال باللغة الكورية وصورة للهدايا التذكارية الكورية التي حصلت عليها وصورة وأنا ارتدى الهانبوك.
بقلم مراسلة كوريا نت الفخرية المصرية شيماء جمال
الصور = شيماء جمال
مرحبا بكم قراء كوريا نت أنا شيماء جمال مراسلة كوريا نت الفخرية من مصر. أريد أن أشارك معكم حكايتي مع كوريا وقصة شغفى بالثقافة الكورية وحبى الشديد لها على مدار مايقرب من عشرون عاما ومازالت مستمرة.
فى البداية سوف أحكى لكم كيف تعرفت على كوريا وكيف بدأ حبى لها.
بدأت حكايتي مع كوريا منذ عام ٢٠٠٤ عندما كنت اشاهد القناة الثانية المصرية وكانت لاول مرة تعرض دراما كورية وهي خريف فى قلبي منذ حوالي عشرون عاما انجذبت لها كثيرا ولفت انتباهي الكلام وطريقة النطق وكذلك التمثيل وطريقة الحوار وقد أعجبتني كثيرا وكنت انتظر كل يوم لمشاهدة الحلقة وكنت اقوم بكتابة الكلمات التى استطيع سماعها أكثر من مرة وكنت اعرف ترجمتها واكتب نطقها باللغة العربية و اقوم بحفظها ثم بعدها تم عرض مسلسل أغانى الشتاء وكنت فى غاية السعادة لانه سيتم عرض مسلسل كوري أخر لذلك أستطيع حفظ كلمات وجمل أكثر وكان وقتها عمري لا يتجاوز الأحد عشر عاما وقد لاقت دراما أغانى الشتاء حينها شهرة واسعة ثم تم عرض العديد من المسلسلات مثل دراما جوهرة فى القصر فقد أعجبت بهذه الدراما كثيرا لاننى لأول مرة كنت أشاهد التاريخ الكورى والهانبوك والطعام الكورى التقليدى وقد كان ممتع للغاية ثم تم عرض العديد من المسلسلات الكورية على القنوات الفضائية المختلفة الى عام ٢٠٠٩ قد فاجأني والدي بوجود قناة كوريا تى فى على التليفزيون ووقتها كنت فى فترة امتحانات الثانوية العامة وقد أخبرني والدى انه عندما انتهى من المذاكرة سوف اشاهد قناة كوريا تي في كما اريد وكنت سعيدة جدا وقتها لانها كانت تعرض العديد من الدراما والبرامج الكورية والموسيقى الكورية الكي-بوب وكانت تعرض أيضا برنامج لنتعلم اللغة الكورية وكنت أشاهده بصوره دائمة و أتعلم منه وذلك كان يشجعني على المذاكرة بصورة كبيرة فلن انسى أبدا تلك الفترة من حياتي فقد كنت فى قمة سعادتي حقا.
ودائما كنت أحلم بأن اتخصص فى اللغة الكورية فى كلية الألسن ولكن لم تتاح لى الفرصة للأسف وتخصصت فى دراسة العلوم حسب تنسيق الثانوية العامة ولم اصاب باليأس حينها بل كان لدى أمل بان استطيع دراسة اللغة الكورية يوما ما فكنت اتابع قناة كوريا تي في يوميا إلى أن أغلقت القناة مع الأسف وأصبحت ابحث عن الدراما الكورية على الإنترنت وكذلك أغانى المسلسلات و الكي-بوب وكنت أحاول ان أتعلم اللغة الكورية بنفسى عن طريق الإنترنت ثم بدءت أبحث عن مهتمين بالثقافة الكورية ولديهم شغف مثلى وقمت بالتعرف على أشخاص على موقع الفيسبوك وكنا نتشارك شغفنا بالثقافة الكورية ونتابع الدراما والأغاني إلى عام ٢٠١٢ قد جاءت الفرصة التى لطالما حلمت بها والتحقت بدورة تعليم اللغة الكورية فى جامعة الإسكندرية فى مركز لغات وترجمة فى كلية الآداب بالتعاون مع منظمة كويكا فقد كانت فرصة عظيمة جدا لأنه كان من الصعب لدى السفر إلى القاهرة لحضور دورة اللغة الكورية التى تقيمها السفارة ثم المركز الثقافي الكوري بعدها حينما أنشأ.
وقمت حينها بحضور المستوى المبتدىء وقد نجحت بتفوق وحصلت على درجة آي بلس ثم توقفت الدورة التابعة لمنظمة كويكا في جامعة الإسكندرية وقتها و استكملت الدراسة بنفسي عن طريق الانترنت واشتركت في العديد من الفعاليات التي أقامها المركز الثقافي الكوري في الإسكندرية وقد حصلت على العديد من الهدايا التذكارية وأيضا فى عام ٢٠١٣ حصلت على قاموس كوري انجليزي من سفير كوريا آنذاك في فعالية أقيمت فى مكتبة الإسكندرية وحصلت على قاموس كوري عربى مصور من معلمتي الكورية في دورة تعليم اللغة الكورية في عام ٢٠١٢ وأريد حقا أن أشكر المركز الثقافي الكوري لإقامة فعاليات مختلفة فى محافظة الأسكندرية لإتاحة فرصة الحضور للعديد من محبي الثقافة الكورية الذين لا يستطيعون السفر إلى القاهرة لحضور فعاليات المركز.
وكنت اتابع راديو كي بي اس راديو كوريا الدولي وكنت اشترك في الفعاليات التي يقومون بها عبر الانترنت وحصلت على العديد من الهدايا منهم وأيضا قد قمت بمداخلة هاتفية عبر برنامج من أغانى القمة فى عام ٢٠١٨ لكوني متابعه لهم وقد تحدثت مع مذيعي البرنامج وقتها على التليفون باللغة العربية وقد كنت سعيدة جدا لإتاحة تلك الفرصة العظيمة لمشاركة شغفي بكوريا.
الصورة تظهر الهدايا التذكارية التي حصلت عليها من المركز الثقافي الكوري في العديد من الفعاليات التى قام بها و من راديو كوريا الدولى كي بي اس ومن اصدقائي.
الصورة تظهر القاموس العربي الكوري المصور الذي حصلت عليه من معلمتي الكورية فى عام ٢٠١٢ وأيضا القاموس الانجليزي الكوري الذى حصلت عليه كهدية من السفير الكوري فى عام 2013.
أيضا في عام ٢٠١٨ اشتركت فى مسابقة كويز اون كوريا التي أقامها المركز الثقافي الكوري في كلية الألسن بجامعة عين شمس فقد قام والدي بالسفر معي للقاهرة لمساندتي و دعمي فى المسابقة فوالدي هو أكبر داعم لي في خلال رحلتي مع حبي وشغفي بالثقافة الكورية وكذلك عائلتى كلها فهم يشجعوني دائما وقد استفدت من المشاركة فى هذه المسابقة بشكل كبير حيث نمت و توطدت معرفتي أكثر بالثقافة الكورية والتاريخ والحياة اليومية واللغة الكورية فقد كانت تجربة رائعة للغاية وأتمنى أن أشارك مرة أخرى في هذه المسابقة.
الصورة تظهر مسابقة كويز اون كوريا والمشاركين في عام ٢٠١٨ في كليه الألسن جامعة عين شمس.
ثم في عام ٢٠٢٢ التحقت بمعهد سيجونج فى المركز الثقافي الكوري بمصر وانا الآن في المستوى الرابع فحقا أريد أن أشكر المركز الثقافي الكوري على إتاحة دورات لتعليم اللغة الكورية لمن يريد تعلمها وأصبح متاح الآن الدراسة بنظام الأونلاين فقد كنا نفتقد ذلك الاختيار من قبل، فالمركز حاليا يوفر اختيار الدراسة أوفلاين فى المركز أو أونلاين عبر تطبيق زووم. وحاليا أصبحت أعيش بمدينة القاهرة حيث يوجد المركز الثقافي الكوري واستطعت حضور فعاليات في المركز الثقافي الكوري فقد كنت سعيدة جدا لأنني كنت أحلم بزيارة المركز الثقافي الكوري منذ فترة طويلة.
الصورة تظهر شهادتي التي حصلت عليها عند اجتياز امتحان المستوى الأول والثانى والثالث من معهد سيجونج بالمركز الثقافي الكوري وكذلك شهادتي عند اجتياز امتحان المستوى المبتدىء فى دورة تعليم اللغة الكورية التي اقامها مركز اللغات والترجمة بكلية الآداب جامعة الإسكندرية.
وفي عام ٢٠٢٢ أيضا تقدمت بطلب لأن أصبح مراسلة فخرية لكوريا نت وقد تم قبولي وأيضا في عام ٢٠٢٣ قد تقدمت وتم قبولي أيضا للمرة الثانية وقد قمت بحضور فعالية أهلا كوريا التي نظمها المركز الثقافى الكورى التي أقيمت للمراسلين الفخريين لكوريا نت وقد سعدت بحضورها حقا لأنها كانت المرة الأولى لي لحضور فعالية فى المركز الثقافي الكوري وقد استمتعت كثيرا وقد خضت العديد من التجارب فى تلك الفعالية مثل تجربة تذوق الطعام الكوري وتجربة الهانبوك اللبس الكوري التقليدي والعديد من الأشياء الأخرى. فحقا جزيل الشكر لكوريا نت لإتاحة العديد من الفرص للمراسلين الفخريين لديها لحضور العديد من الفعاليات الكورية لتغطيتها ولنشر الثقافة الكورية بصورة صحيحة وأتمنى أن أستطيع الاستمرار كل سنة فى التقديم لأن أصبح مراسلة فخرية فأنا أشعر بالفخر لكوني مراسلة فخرية لكوريا نت وأريد أن أشارك شغفى بالثقافة الكورية وأن استطيع تعريف الأشخاص العاديون على الثقافة الكورية فقد قمت بعمل صفحة على الفيسبوك منذ فترة لتعريف الثقافة الكورية وهي لنتعرف على الثقافة الكورية مع شيماء. الشيء الذي أريده الفترة المقبلة وأتمنى تحقيقه أن أصبح متمكنة من اللغة الكورية وأن استطيع التحدث جيدا فأنا أريد أن أصبح مترجمة للغة الكورية واريد تعليمها لأكبر عدد من غير الناطقين بها لكى يروا جمال اللغة الكورية مثلي وكيف انها سهلة و ممتعة.
الصورة تظهر شهادة تعييني كمراسلة فخرية لكوريا نت لعام 2022 ولعام 2023.
وفي الختام أريد أن أقول لكم شيئا لا تيأسوا أو تتركوا شيئا تحبونه، لا بأس إذا أخذتم فترة استراحه قليلا أو إذا أصبتم بفقدان شغف قليلا فهذا يعد شيئا عاديا ولكن يجب الرجوع سريعا لشغفكم مرة أخرى فهذا ما حدث معى ولكن استطعت الرجوع مرة أخرى وانا سعيدة جدا لأننى استطعت الرجوع على الرغم من ظروفي الجديدة ولكن إن لم نستطع فعل ما نحب لن نستطيع العيش بسعادة، وفى النهاية شكرا جزيلا لكم.
ess8@korea.kr
هذه المقالة كتبت بواسطة المراسلين الفخريين. مراسلونا الفخريون هم مجموعة من المراسلين حول العالم يشاركون شغفهم وحبهم لكوريا وثقافتها.