مراسل فخري

2019.06.21

اعرض هذه المقالة بلغة أخرى
  • 한국어
  • English
  • 日本語
  • 中文
  • العربية
  • Español
  • Français
  • Deutsch
  • Pусский
  • Tiếng Việt
  • Indonesian
koreaoldsayingcairo_190621_in1.jpg



بقلم مراسلة كوريا.نت الفخرية وسام حمدي من مصر



يتسم الشعب الكوري بالحكمة والاستفادة ممن سبقوه في تخطي المشكلات والتعاملات اليومية كغيره من الشعوب. ولقد قام الأجداد الكوريون بصياغة بعض الحِكَم والأمثال الشعبية وكل الموروثات لتكون وليدة تفاعل الناس ومتطلبات حياتهم والتي تداولتها الأجيال جيلا بعد جيل والتي ماتزال مصدرا للإلهام ليس في كوريا وحدها فحسب بل وفي اي زمان ومكان. وإليكم بعضا منها كل يوم الجمعة.

8-사공이 많으면 배가 산으로 간다

الترجمة:
إذا كان في السفينة إثنان من الرُبّان، فسترتطم السفينة بالجبل

المعنى:
المركب اللي ليها ريسين تغرق .. ان السفينه اللى يتحكم فيها أكثر من قبطان تغرق لإن كلاهما له وجهة نظرمختلفة و يريد أن تتجه السفينة في اتجاه مختلف إلى أن تغرق السفينة من كترة الاختلافات والمشاحنات



kyd1991@korea.kr

هذه المقالة كتبت بواسطة المراسلين الفخريين. مراسلينا الفخريين هم مجموعة من المراسلين حول العالم يشاركون شغفهم وحبهم لكوريا مع كوريا.نت.