الثقافة

2023.10.06

النسخة الإنجليزية من رواية ’الأرنب الملعون‘ للكاتبة جيونغ بو-را تم ترشيحها للتصفيات النهائية في فئة الأدب المترجم لجائزة الكتاب الوطني الأمريكي لهذا العام. (الصورة من مؤسسة الكتاب الوطنية الأمريكية)

النسخة الإنجليزية من رواية ’الأرنب الملعون‘ للكاتبة جيونغ بو-را تم ترشيحها للتصفيات النهائية في فئة الأدب المترجم لجائزة الكتاب الوطني الأمريكي لهذا العام. (الصورة من مؤسسة الكتاب الوطنية الأمريكية)


لي جي-هيه

تم ترشيح النسخة الإنجليزية من رواية ’الأرنب الملعون‘ للكاتبة جيونغ بو-را كأول أدب كوري للتصفيات النهائية في فئة الأدب المترجم لجائزة الكتاب الوطني الأمريكي لهذا العام.

كشفت مؤسسة الكتاب الوطنية الأمريكية في يوم 3 من الشهر الجاري (بتوقيت الولايات المتحدة) عن القائمة النهائية للأعمال المرشحة الخمس لفئة الأدب المترجم لجائزة الكتاب الوطني الأمريكي لهذا العام، بما في ذلك النسخة الأمريكية من الرواية الكورية ’الأرنب الملعون‘.

أما رواية ’الأرنب الملعون‘ التي نُشرت في عام 2017، فإنها رواية تمثيلية للكاتبة ’جونغ بورا‘ التي برعت في كتابة روايات الخيال العلمي والرعب الخيالية، والقصص حول اللعنات والانتقام. ونُشر هذا الكتاب الذي ترجمه المترجم الكوري ’أنتون هيو‘ إلى الإنجليزية، من قبل دار ’الأرغونكوين‘ للنشر، المسؤولة عن حقوق التحرير في مجموعة آشيت للكتاب.

وبالإضافة إلى ’الأرنب الملعون‘، تضم القائمة النهائية للروايات المرشحة كلا من ’الهاوية‘ لبيلار كوينتانا (كولومبيا)، و’عن جنون النساء‘ لأستريد رومر (هولندا)، و’الكلمات المتبقية‘ لستينيو جارديل (البرازيل)، و’ما وراء باب اللاعودة‘ لديفيد ديوب (فرنسا). والجدير بالذكر أن ’الأرنب الملعون‘ هو العمل الآسيوي الوحيد بين الآداب المرشحة.

وتعد جائزة الكتاب الوطني الأمريكي التي أسستها مؤسسة الكتاب الوطنية الأمريكية في عام 1950، إحدى أكبر الجوائز الأدبية الأمريكية. وتمنحها المؤسسة في الفئات الخمس للرواية والشعر والرواية الواقعية والأدب المترجم وأدب الشباب.

وسيتم الإعلان عن الفائز النهائي بهذه الجائزة لعام 2023 في 15 نوفمبر القادم.

jihlee08@korea.kr

محتوى متعلق