مراسل فخري

2024.03.22

اعرض هذه المقالة بلغة أخرى
  • 한국어
  • English
  • 日本語
  • 中文
  • العربية
  • Español
  • Français
  • Deutsch
  • Pусский
  • Tiếng Việt
  • Indonesian
البوستر الترويجي لمسلسل بابا جه المصري مع دي في دي الفيلم الكوري أب للإيجار. (الصورة من الصفحة الرسمية لأكرم حسني علي الفيسبوك وتصوير شيماء رشدي في المركز الثقافي الكوري في مصر وتم الحصول علي أذن بالإستخدام تصميم الصورة شيماء رشدي)

البوستر الترويجي لمسلسل بابا جه المصري مع دي في دي الفيلم الكوري أب للإيجار. (الصورة من الصفحة الرسمية لأكرم حسني علي الفيسبوك وتصوير شيماء رشدي في المركز الثقافي الكوري في مصر وتم الحصول علي أذن بالإستخدام تصميم الصورة شيماء رشدي)



بقلم مراسلة كوريا نت الفخرية المصرية شيماء محمد رشدي

خلال السنوات الأخيرة نجحت موجة الهاليو في الوصول الي محبي الثقافة الكورية في جميع أنحاء العالم، ونشر الثقافة الكورية ومن الأمور الأساسية لثقافة الكورية الدراما والأفلام الكورية فقد أستطاعت أن تصل إلي قطاع كبير من الجماهير بمختلف الأعمار وذلك بفضل القصص الجذابة وجودة الإنتاج الممتازة، وأصبحت الدراما والأفلام الكورية عالمية، وتجاوزت الحدود الثقافية وكسبت قلوب المشاهدين من خلفيات متنوعة.

وهذه الأهمية جعلت كثير من الدول تقوم بعمل معالجات سينمائية ودرامية للمسلسلات والأفلام الكورية وهو ما يظهر بشدة تألق الكتاب الكوريين، فأحد الأسباب الرئيسية لشعبية الدراما الكورية هو قدرتها علي تقديم قصص متنوعة سواء كانت كوميديا رومانسية، دراما تاريخية، أو حتي خيال علمي، فقد نجحت الدراما الكورية في أن تقدم مجموعة واسعة من الموضوعات التي تعجب مختلف الأذواق، علاوة علي ذلك غالبا ما تقدم الدراما والأفلام الكورية روايات فريدة وغير تقليدية تبتعد فيه عن الشكل النمطي في سرد القصص مما يضيف عنصر الحداثة والإثارة ومن الروايات التي تم معالجتها دراميا رواية (أعيرك أبي) أو (أب للإيجار) للكاتبة الكورية هونج بو- يونج والتي تحولت إلي فيلم سينمائي كوري عام 2014 بعنوان (أعيرك أبي) أو (أب للإيجار) وتم تحويلها هذا العام إلي دراما تلفزيونية مصرية تعرض في رمضان 2024 تحت عنوان (بابا جه) من بطولة أكرم حسني وقام بتأليف والمعالجة الدرامية كلا من وائل حمدي ومحمد إسماعيل أمين وحتي نتعرف أكثر علي المسلسل المصري وكيف تمت المعالجة الدرامية من الرواية والفيلم الكوري قمت بعمل لقاء مع مؤلفي مسلسل بابا جه في الفترة من 10 من مارس وحتي 12 من مارس تمت المقابلة تلفونيا وعبر رسائل واتس آب.

رواية أعيرك أبي للكاتبة هونج بو يونج الكورية. (تصوير شيماء رشدي من داخل المركز الثقافي الكوري في مصر وتم الحصول علي إذن بالإستخدام)

رواية أعيرك أبي للكاتبة هونج بو يونج الكورية. (تصوير شيماء رشدي من داخل المركز الثقافي الكوري في مصر وتم الحصول علي إذن بالإستخدام)


يخبرنا محمد إسماعيل أمين وهو مؤلف وسيناريست مصري عن سبب إختيار رواية أب للإيجار لصنع مسلسل مصري فقال أن فكرة الرواية كانت جديدة ومشوقة وتجذب إنتباه آي شخص لها فقررنا أن نشاهد الفيلم الكوري فأعجبنا بالمعالجة السينمائية للرواية ففكرة أن يجد بطل العمل نفسة عاطل عن العمل ويصل به الأمر ليدير عمل تأجير أب فكرة جديدة ومختلفة كما أنها توافقت مع ما حدث في مصر في القطاع السياحي في وقت أزمة كوفيد-19 من وجود أشخاص فقدوا عملهم وأصبحوا عاطلين عن العمل في تلك الفترة.

أما وائل حمدي وهو مؤلف مصري وسيناريست مصري يقول تجربة التعامل مع أفكار غير مصرية لصنع عمل درامي ليست جديدة علي فقد قمت بمعالجة موضوعات كثيرة مقتبسة من أعمال أجنبية مثل مسلسل طلعت روحي، وهو يستمتع بالتجربة جدا لانها تفتح له آفاق جديدة من حيث الموضوعات كما يكون سعيد عندما يجد نقاط إلتقاء مع الثقافات المختلفة وهو ما حدث مع الرواية الكورية أب للإيجارفقط شعرنا أنها فكرة جديدة وجذابة سوف يتقبلها المشاهد العربي.

لقطة من الفيلم الكوري أعيرك أبي وفي الأسفل الرواية والفيلم وهم جزء من معرض الحكاية الكورية في المركز الثقافي الكوري في مصر. (تصوير شيماء رشدي من داخل المركز الثقافي الكوري في مصر وتم الحصول علي إذن بالإستخدام)

لقطة من الفيلم الكوري أعيرك أبي وفي الأسفل الرواية والفيلم وهم جزء من معرض الحكاية الكورية في المركز الثقافي الكوري في مصر. (تصوير شيماء رشدي من داخل المركز الثقافي الكوري في مصر وتم الحصول علي إذن بالإستخدام)


وعن إختيار الرواية يقول أن بطل العمل أكرم حسني هو من قام بإختيار الرواية وأنه شاهد الفيلم الكوري وتحمس للفكرة جدا لعمل مسلسل رمضان، عند عرضها علينا شعرنا أنها فكرة واعدة وتحمسنا لها ففكرة الأبوة لها أبعاد وتفاصيل كثيرة وموضوع الرواية موضوع مهم جدا والفكرة عالمية ومن هنا إنطلقنا في الكتابة.

وبسؤالهما عن وجه الإختلاف بين الرواية الكورية والمسلسل المصري قال محمد إسماعيل أنهم أخذوا من الرواية الفكرة وهي فكرة أب فقد عملة وزوجتة هي من تقوم بالإنفاق علي المنزل وينتج عن ذلك توتر علاقتة بإبنته ليجد نفسة مع الأحداث يدير عمل ‘تأجير أب‘ هذا ما تم أخذه من الرواية أما الظروف المحيطة لأبطال العمل فهي من تأليفي أنا ووائل حمدي، ولا اخفيكي سرا عند مشاهدتي للفيلم الكوري لم أشعر بوجود فروق ثقافية كبيرة بين المجتمع الكوري والمصري فالمشاعر الإنسانية واحده.

دي في دي الفيلم والرواية الكورية أعيرك أبي. (تصوير شيماء رشدي من داخل المركز الثقافي الكوري في مصر وتم الحصول علي إذن بالإستخدام)

دي في دي الفيلم والرواية الكورية أعيرك أبي. (تصوير شيماء رشدي من داخل المركز الثقافي الكوري في مصر وتم الحصول علي إذن بالإستخدام)


أما وائل حمدي فيقول حافظنا علي الفكرة الأساسية للرواية وهي فكرة الأب العاطل عن العمل وعلاقتة مع أبنتة التي قالت في حفلة مدرسية أن والدها ليس له أهمية وهي العقدة في الرواية لكن كل التطورات والأبعاد الدرامية التالية لهذا الموقف هي من تأليفنا أنا ومحمد إسماعيل فهي مختلفة عن الفيلم الكوري.

أما عن تغير أسم المسلسل من أب للإيجار لبابا جه يقول محمد إسماعيل أنه ووائل حمدي قاموا بإختيار هذا الإسم بناء علي الثقافة المصرية حيث أن بابا جه هو تعبير شهير مصري الأطفال يقوله عند عودة الأباء من العمل لذلك شعرنا أنه مناسب مع الجمهور المصري والعربي ويتناسب مع موضوع الرواية والتي تناقش غياب دور الأب فعندما يقوم البطل بدور الأب البديل فيكون قد حقق فكرة وجود الأب لذلك أختارنا أسم بابا جه.

البوستر الترويجي لمسلسل بابا جه المأخوذ من الرواية الكورية أب للإيجار. (الصورة من الصفحة الرسمية لأكرم حسني علي فيسبوك)

البوستر الترويجي لمسلسل بابا جه المأخوذ من الرواية الكورية أب للإيجار. (الصورة من الصفحة الرسمية لأكرم حسني علي فيسبوك)


وبسؤالهم عن أهمية الدراما والأفلام الكورية وانتشار الثقافة الكورية في مصر والعالم يقول محمد إسماعيل الدراما الكورية أخذت مكان كبير في العالم الأن وخصوصا بين الشباب واخبرنا أن عمله القادم مأخوذ من دراما كورية وهو ما يثبت إنتشار وأهمية الدراما و الأفلام الكورية في العالم كلة.

ويقول وائل أتابع إنتشار الثقافة الكورية بإعجاب شديد وخصوصا الدراما الكورية فهي منتشرة بين الشباب بشكل كبير ففي العشر سنوات الأخيرة أصبح هذا الإنتشار ملموس جدا للجميع من دراما وأغاني، وأعتقد أنه هناك شئ مشترك بين الثقافة الكورية والثقافة العربية وهو ما خلق هذا التواصل واتمني أن تصل الدراما المصرية للمجتمع الكوري.

القصص الكورية تشتهر بصياغتها الجيدة وأفكارها المميزة وتخلق حبكات درامية معقدة تغوص في أعماق النفس البشرية مما ينتج عنه صدي عاطفي يتردد صداه لدي المشاهدين في جميع أنحاء العالم لذلك أنا سعيدة بوجود مسلسل ‘بابا جه‘ فهو دراما مصرية بنكهة كورية.



dusrud21@korea.kr

هذه المقالة كتبت بواسطة المراسلين الفخريين. مراسلونا الفخريون هم مجموعة من المراسلين حول العالم يشاركون شغفهم وحبهم لكوريا وثقافتها.