الثقافة

2014.11.17

‘2014 서울김장문화제’가 열린 14일 2,300여 명의 시민들이 서울광장에서 동시에 김치를 담그고 있다.

اجتمع أكثر من 2300 فرد في مهرجان سيول لصناعة وتبادل الكيمتشي لعام 2014 ، حيث شاركوا جميعا في مسابقة لصناعة كيمتشي عملاق في ميدان سيول بلازا يوم 14 نوفمبر.



اجتمع أكثر من 2300 فرد في مهرجان سيول لصناعة وتبادل الكيمتشي لعام 2014 ، حيث شاركوا جميعا في مسابقة لصناعة كيمتشي عملاق في ميدان سيول بلازا يوم 14 نوفمبر.

وفي مثل هذا الوقت من العام ، يجلس أفراد العائلات وأقاربهم والجيران المقربين سويا لإعداد الكيمتشي ، وهو نوع من أطباق الخضروات الموسمية التي تقوم على أساس الكرنب أو "الملفوف".

وعملية صناعة وتبادل الكيمتشي أو التي تعرف باسم "كيم جانج" ظلت جزءا من حياة الناس على مر أجيال متعاقبة ، وفي العام الماضي ، تم إدراج طقوس الكيم جانج ضمن قائمة اليونسكو للمواد الثقافية الملموسة.

وصناعة الكيمتشي ليست مجرد تطبيق وصفة غذائية ، بل هي تجربة تحتضن روح المشاركة والإحساس بالهوية والانتماء إلى المجتمع.

‘2014 서울김장문화제’가 열린 14일 김치 담그기에 동참한 시민들이 환한 웃음을 보이며 김치를 보여주고 있다.

المشاركون في مهرجان سيول لصناعة وتبادل الكيمتشي لعام 2014 يعرضون الخضروات التي أعدوها يوم 14 نوفمبر.



واستضافت مدينة سيول مهرجان سيول لصناعة وتبادل الكيتشي لعام 2014 في الفترة من 14 إلى 16 نوفمبر ، وقد أقيم ففي المسافة من ميدان سيول بلازا أمام مبنى مجلس المدينة واتجه شمالا إلى ميدان كوانج هوا مون ، وكذكل شرقا إلى مجرى تشونج كاي تشون المائي.

ورحب المهرجان بمشاركة كثير من كبار المسئولين ومن بينهم وزير الزراعة والغذاء والشئون الريفية لي دونج فيل وعمدة سيول بارك وون سون وعمدة كوانج جو يون جانج هيون ، وكيم سون جا رئيس الرابطة الكورية للكيمتشي ، والسفير الأمريكي لدى كوريا مارك ليبيرت ، فضلا عن شخصيات عامة ومشاهير.

وشارك ما يقرب من 2300 متطوع في صناعة 130 طنا من الكيمتشي في الفترة بين 15 و16 نوفمبر ، وانضم إلى الحدث الكبير "كيم جانج" أكثر من ثلاثة آلاف سائح أيضا.

ويوم 16 نوفمبر ، انهمك نحو ألفي سائح من بر الصين الرئيسي ممن يرتدون الأزياء التقليدية الصينية أيضا في حدث صناعة الكيمتشي ، حيث تم تحويل أكثر من 10 ألف كرنبة "ثمرة ملفوف" وزنها الإجمالي 265 طنا ، إلى كيمتشي ، على يد أكثر من تسعة آلاف من صانعي الكيمتشي على مدى أيام المهرجان الثلاثة ، وقد ذهبت الكمية الإجمالية من الكيمتشي الذي تمت صناعته ووزنها 265 طنا إلى الجمعيات الخيرية وإلى المحتاجين.

وقد تدفق العديد من الناس إلى مكان المهرجان ليجدوا الآلاف وقد اشتركوا في صناعة الكيمتشي سويا ، وبعضهم كانت أفواههم ممتلئة بعينات طازجة من الكيمتشي ، ولم يكونوا فقط يتذوقون الكيمتشي المتبل التقليدي ولكنهم كانوا أيضا يتذوقون الجيونج الذي يمكن تعريفه بأنه "الحب والإحساس والتعاطف والمشاركة والطبيعة الإنسانية".

14일 ‘2014 서울김장문화제’ 진행요원이 용기에 담긴 새 김치를 바쁘고 옮기고 있다. 이날 담근 김치는 어려운 이웃들에게 전달됐다.

متطوع يحرك قطع الكيمتشي التي أعدها المشاركون في المهرجان خلال مهرجان صناعة وتبادل الكيمتشي في سيول لعام 2014 يوم 14 نوفمبر ، وكل الكيمتشي الذي تمت صناعته في هذا المهرجان تم التبرع به إلى الجمعيات الخيرية وإلى الأسر المحتاجة.



وقال العديد من صانعي الكيمتشي من غير الكوريين : "نحن شعداء للغاية لأن نكون جزءا من حدث الكيمتشي هذا ، والذي أصبح فيه الجميع وكأنهم شخص واحد ، إنه لأمر يبعث على المرح".

بقلم :

جون هان وسوهن جي آي

كوريا دوت نت

الصور من : جون هان

hanjeon@korea.kr

세계 각국의 어린이들이 14일 ‘2014 서울김장문화제’ 개막식에서 김치 속 재료를 대형 버무림통에 넣고 있다.

أطفال من أجزاء مختلفة من العالم يشاركون في خلط مكونات الكيمتشي في حاوية كبيرة خلال حفل افتتاح مهرجان سيول لصناعة وتبادل الكيمتشي لعام 2014 يوم 14 نوفمبر.



‘2014 서울김장문화제’ 개막식이 열린 14일 이동필 농림축산식품부 장관(왼쪽에서 6번째), 박원순 서울시장(왼쪽에서 5번째), 윤장현 광주광역시장(왼쪽에서 4번째) 등이 김치 속을 버무리고 있다.

وزير الزراعة والغذاء والشئون الريفية لي دونج فيل - السادس من اليسار - وعمدة سيول بارك وون سون - الخامس من اليسار - وعمدة كوانج جو يون جانج هيون - الرابع من اليسار - ومشاركون آخرون يخلطون المكونات الموسمية للكيمتشي خلال حفل افتتاح مهرجان سيول لصناعة وتبادل الكيمتشي لعام 2014 يوم 14 نوفمبر.



‘2014 서울김장문화제’가 열린 14일 광화문광장에서 전통 방식으로 김치를 담그는 법을 시범 보이고 있다.

أستاذ في الكيمتشي يشرح كيفية تحضير الكيمتشي بالطريقة التقليدية في ميدان كوانج هوا مون بسيول خلال مهرجان صناعة وتبادل الكيمتشي لعام 2014 يوم 14 نوفمبر.



‘2014 서울김장문화제’가 열린 14일 2,300여 명의 시민들이 서울광장에서 동시에 김치를 담그고 있다.

أكثر من 23300 شخص التقوا ليكونوا جزئا من حدث كبير لصناعة كيمتشي عملاق أقيم في ميدان سيول بلازا بوسط سيول في إطار مهرجان صناعة وتبادل الكيمتشي لعام 2014 يوم 14 نوفمبر.