الثقافة

2014.07.29

사진작가 김중만이 28일 세종문화회관 미술관에서 개최되는 독도 사진전시회 ‘대한민국 경상북도 울릉군 울릉읍 독도리 1-96’을 찾아 자신의 작품을 살펴보고 있다. 전한 기자

المصور الفوتوجرافي كيم جونج مان يبدي إعجابه بأعماله الخاصة المعروضة في معرض للصور في متحف سيجونج يوم 28 يوليو. (تصوير : جون هان).



قارن المصور الفوتوجرافي كيم جونج مان بين جزيرة دوكدو الواقعة في أقصى شرق كوريا وبين رجل ، إذ قال إن "دوكدو تبدو مثل كلمات هادئة من أب أو حضن أم ، إنها جزيرة بها قوة غامضة".

وتحدث المصور الفوتوجرافي المشهور عن مشاعره تجاه مجموعة الجزر ، وذلك لدى سؤاله عن مشروعه الذي امتد عامين لتصوير دوكدو ، فقال : "لكي أكون أمينا ، لم أكن أنظر إلى دوكدو باعتبارها مادة جميلة ، فالجزر في البحر الأصفر تتمتع بجمال أنثوي ، ولكن دوكدو أكثر ذكورية".

وأضاف : "دوكدو مثل رجل من كيونج سانج دو (إقليم كيونج سانج) ، فهي شخصية محافظة وذات وزن".

وقد وضع كيم كل جهده في مشروعه هذا على مدى العامين الماضيين ، ونجم عن ذلك نحو 20 ألف عمل مصور.

وأوضح أن العمل بالتصوير لم يكن سهلا ، بقوله "شعرت بأنه أشبه بالحديث مع رجل لطيف عن موعد".

وأضاف أنه لم يكن قادرا أيضا على الوصول إلى الجزيرة في الشتاء ، وقد تمكن من الوصول للجزيرة أربع أو خمس مرات بعد سبع أو ثماني محاولات.

사진작가 김중만이 28일 자신의 독도 사진전시회 개막에 앞서 지난 2년간 독도 사진작업에 대한 이야기를 하고 있다. 전한 기자

المصور الفوتوجرافي كيم جونج مان يتحدث عن مشروعه لتصوير دوكدو قبل افتتاح معرضه للصور في متحف سيجونج للفنون يوم 28 يوليو. (تصوير : جون هان).



وقال كيم : "التقاط صور لدوكدو عمل ملهم للغاية لكافة المصورين الفوتوجرافيين ، ولذلك أشعر بالفخر كثيرا".

وأضاف أنه استخدم كل الكاميرات التي يمكن أن تستعمل في مثل هذا المشروع ، ومن بين كل هذه الصور ، يقدم المعرض 55 صورة منها.

وقد تبرع كيم بكل الصور التي عمل عليها طيلة العامين الماضيين إلى مؤسسة تاريخ شمال شرق آسيا NAHF ، وهي معهد للأبحاث التاريخية مقره سيول.

وقال : "أتمنى أن تصبح صور دوكدو شعبية وأن يتم عرضها في الخارج".

وأضاف : "في البداية فكرت في شيء ما يعارض عنوان هذا المعرض ، ولكنني قررت اختيار عنوان دوكدو نفسه بالضبط ليكون هو اسم المعرض ، نظرا لأنه يتضمن كل الجزر التي تتقاطع مع دوكدو ، ومن بينها الجزر الصخرية الصغيرة".

وعنوان معرض الصور هو "1-96 دوكدو ري ، أوليونج إيوب ، أوليونج كون ، كيونج سانج بوك دو ، كوريا".

وقال كيم : "التصوير الفوتوجرافي عن دوكدو يجب أن يستمر ، وسوف أواصل التقاط الصور الفوتوجرافية لهذه الجزيرة كلما سنحت لي الفرصة".

وأضاف "شخصيا ، لم تسنح لي الفرصة في العامين الماضيين لزيارة الجزيرة في الشتاء ، وأتمنى حقيقة أن ألتقط الصور في الشتاء لكي يعرف الناس كيف تبدو".

사진작가 김중만의 독도 사진전시회 ‘대한민국 경상북도 울릉군 울릉읍 독도리 1-96’의 사진집

كتاب مائدة القهوة لصور كيم جونج مان.



사진작가 김중만의 독도 사진전시회 ‘대한민국 경상북도 울릉군 울릉읍 독도리 1-96’의 사진집에 실린 작품 ‘Sunrise'

العمل الفني "الشروق" لكيم جونج مان كما يظهر في كتاب المعرض.



ويظهر عمل "الشروق" لكيم جونج مان ضمن كتاب مرتبط بالمعرض.

وقال كيم هاك جون رئيس مركز البحث التاريخي في NAHF : "حتى وقت قريب ، كانت المعارض المصورة عن دوكدو تركز أكثر على تقديم وتسجيل المشاهد الطبيعية والنظام البيئي في الجزيرة ، بينما هذا المعرض يعرض جمال وتميز دوكدو بالطريقة التي شعر بها المصور ، ومن خلال هذه الأعمال الفنية ، بذل كيم مجهودا كبيرا للتركيز على نقل الجزيرة إلى مواد فنية".

وسوف يستمر المعرض المصور حتى يوم 11 أغسطس المقبل في القاعة الرئيسية لمتحف سيجونج للفنون في وسط سيول ، والدخول مجانا.

بقلم :

جون هان ويون سوجونج

كوريا دوت نت

hanjeon@korea.kr

사진작가 김중만이 28일 세종문화회관 미술관에서 자신의 독도 작품을 보고 있다. 전한 기자

المصور الفوتوجرافي كيم جونج مان يبدي إعجابه بصوره المعروضة في أحد معارض سيول يوم 28 يوليو. (تصوير : جون هان).



독도 사진전시회 ‘대한민국 경상북도 울릉군 울릉읍 독도리 1-96’에는 총 55점의 작품이 전시되어 있다. 전한 기자

إجمالي 55 صورة فوتوجرافية معروضة في معرض المصور الفوتوجرافي كيم جونج مان عن دوكدو. (تصوير : جون هان).



독도 사진전시회 ‘대한민국 경상북도 울릉군 울릉읍 독도리 1-96’ 개막식이 열린 28일 한 여성이 사진작가 김중만의 독도 사진 작품 ‘Elephant'를 보고 있다. 전한 기자

إحدى الزائرات تنظر إلى صورة "الفيل" ، وهي أحد الأعمال المعروضة في معرض دوكدو للمصور الفوتوجرافي كيم جونج مان. (تصوير : جون هان).